Meteduras depata's Weblog

Equivocación, inconveniencia, indiscreción o desacierto


ora

  • Esco fuori

    When I stare into space I’m looking for you And I can see you At times (Yo la tengo) Arriva una certa ora e tiri un sospiro galleggi già lo senti verso domani e intatta chiudendo gli occhi la indolente voglia di poter fare tutto diverso domani. Continue reading

  • L’ora delle cose

    Enhiesto surtidor de sombra y sueño que acongojas el cielo con tu lanza. Chorro que a las estrellas casi alcanza devanado a sí mismo en loco empeño. Gerardo Diego. Arriva ad un certo punto quando hai gli occhi fissi da un’altra parte. L’ora di comprare quel libro lì, occhieggiato svariate volte nel corso degli anni.… Continue reading

About Me

1. metedura de pata.

 f. coloq. Acción y efecto de meter la pata.

2. meter alguien la pata.

loc. verb. coloq. Hacer o decir algo inoportuno o equivocado.

In italiano:

1. Fare una gaffe

2. Fare o dire qualcosa di inopportuno o di sbagliato.

Capita a tutti, a qualcuno più che a tutti gli altri.

Riflessioni su di me e sul mondo

in equilibrio, su una zampa sola

in punta di piedi

per non rischiare di sbagliare troppo

pur, inevitabilmente, sbagliando.

Newsletter